第 十一片石板(上)恩基书 尼比鲁阿努纳奇The Lost Book of Enkim 11 st Tabletst


第十一塊書板
此時阿努納奇,齊聲讚美寧瑪:尊敬的甯胡爾薩格,和平由你締造。
在甯胡爾薩格,平衡斡旋之下,洪後首個薩爾,大地一片祥和;
各方通力合作,運送黃金返回,修補母星大氣,最是首要任務;
恩基保留種子,生命得以延續,種群不斷繁衍,地球恢復生機;
自然界的生物,數量越來越多;不論空中地上,還是河水之中。
人類大難不死,增加尤其迅速!我族阿努納奇,卻是數量寥寥;
最初所造奴工,粗糙如同泥胎;個個懵懂無知,工作快樂勤勞;
如今新版人類,已有智慧文明,因此大地之上,充滿吵嚷喧囂。
洪後首個薩爾,剛剛平安結束;和諧和平景象,立刻就被打破;
爆發爭端雙方,非是舊日對頭,馬杜克尼奴塔,也非兩大家族;
就在洪災期間,馬杜克一家,去往拉姆避難;
被伊吉吉煽惑,馬杜克的兒子,失去了理智;
那時馬杜克之子,阿薩爾和薩圖,各自愛上了,沙姆戛茲的女兒們;
那位沙姆戛茲,便是伊吉吉首領;回到地球之後,弟兄娶了姐妹;
阿薩爾的愛人,名字叫阿斯塔(Asta);薩圖的心上人,名喚作內貝特(Nebat);
阿薩爾隨父親,住在黑色大陸;薩圖則選擇了,伊吉吉的住地;
伊吉吉都住在,著陸地附近,薩圖帶著妻子,住在沙姆戛茲旁邊;
對於領地劃分,沙姆戛茲盤算:眼見天下之大,伊吉吉何處安身?
於是沙姆戛茲,和其他伊吉吉,借內貝特之口,日日枕邊風吹:
阿薩爾隨父同住,將會繼承父權,並繼承馬杜克,所有豐饒領地!
沙姆戛茲父女,日日向那薩圖,煽動不滿言語,要他爭奪權利。
他們這對父女,絞盡腦汁計畫,要讓薩圖獨自,繼承全部土地;
選定良辰吉日,薩圖大排筵宴,邀請了伊吉吉,還有阿努納奇。
那哥哥阿薩爾,卻是戒心全無,來到弟弟家中,一同歡宴團聚;
他妻妹內貝特,殷勤添杯換盞;還為他細心的,擺放好了腳凳。
並且盛裝打扮,彈奏樂器助興,丹唇輕啟唱出,阿薩爾的讚歌;
弟弟薩圖為他,切出噴香烤肉,並且抹好調料,遞在他的手中。
一旁沙姆戛茲,正把當年新釀,倒在大酒杯中,為他調製飲品;
那只大水晶杯,盛滿醇香美酒,沙姆戛茲親手,遞給了阿薩爾。
親人熱情款待,令席間的阿薩爾,感到開心異常,不禁擊節歌唱。
待他一曲歌畢,飲盡杯中之酒,立刻失去知覺,咣當一聲倒地。
此時主人對著,所有賓客說道:那就讓阿薩爾,睡個安穩覺吧
於是他們便將,可憐的阿薩爾,抬進一個房間,放進棺材之中;
蓋上棺材蓋子,又用釘子釘牢;然後將阿薩爾,丟進滔滔大海;
阿斯塔聞噩耗,不禁心急如焚,她找到馬杜克,嚎啕痛哭失聲:
我的夫阿薩爾,如今被沉大海,遭陷害釘棺材,可憐屍首不見!
經過苦苦尋覓,終於發現棺材,黑色陸地邊緣,就擱淺在海岸,
裡面的阿薩爾,已經氣息全無,屍身僵硬挺直,魂魄離開軀體;
馬杜克面如死灰,咬牙強忍悲痛;母親薩爾帕尼,哭到肝腸寸斷。
恩基悲憤交加,面上老淚縱橫,對兒子馬杜克,說出苦澀話語:
當初卡因之禍,尚還歷歷在目,誰知造化弄人,今又重蹈覆轍!
此時那阿斯塔,含恨仰天悲泣,向父親馬杜克,提出復仇願望:
薩圖殺死我夫,必要以命抵償!求您賜我一子,承繼您的血脈,
我必含辛茹苦,將這孩子養大,取那薩圖性命,為阿薩爾復仇!
恩基聞聽此言,連忙加以阻止:諸事皆有法度,不可肆意妄行!
若是有兄死去,其弟須盡其責;若是有弟早夭,其兄亦當盡職;
如今你夫亡故,無有留下子嗣,赦免薩圖之罪,令他給你一子!
面對命運捉弄,寡婦哀苦無助;心中打定主意,決不就此屈服!
根據葬禮規定,阿薩爾的屍身,須要用布纏裹,放入神廟停放;
但是在那之前,他的妻阿斯塔,從他陰囊之內,取出了生命精華;
用取得的精液,阿斯塔成功受孕,她將如願生下,阿薩爾的兒子;
這個孩子身上,附著沉重使命,他將繼承父權,也將是復仇者。
那殺兄的薩圖,立刻迫不及待,向恩基馬杜克,說出心底願望:
現在我已成為,我父唯一兒子,我父親的權力,將全部屬於我;
所以從此以後,兩河流域之地,我是唯一領主!
那寡婦阿斯塔,聞訊前來晉見,阿努納奇議會,說出嚴正抗議:
我今已經生下,阿薩爾的兒子,他的繼承權利,旁人怎能剝奪!
阿斯塔小心地,將這小小孩童,藏匿河邊葦叢,防備薩圖加害;
這個遺腹之子,母親叫他“荷魯”(Horon),全部復仇願望,寄託在他身上。
薩圖心中憂慮,常常愁容滿面;可是沙姆戛茲,卻是毫不在意;
隨著地球之上,年復一年過去,伊吉吉的後代,已經遍佈陸地;
人數日漸眾多,居住範圍擴張,已接近提爾姆,甯胡爾薩格的禁地。
那時的伊吉吉,和人類追隨者,已在企圖奪取,太空戰車基地。
在那黑色大陸,荷魯因為受到,地球週期影響,已經迅速長成,一個健壯青年;
跟隨著吉比爾,他的叔公學習;吉比爾親自為他,打造飛行雙翼;
那英勇的荷魯,已能如雄鷹般,展翅翱翔天際;
吉比爾還為他,打造精妙神矛(注:這玩意兒應該是個火箭筒),射出閃電飛彈,飛彈威力無比;
吉比爾還帶他,去往南部高地,教他金屬熔煉,以及鍛造技藝。
吉比爾告訴他,有種奇妙金屬,名字叫做鋼鐵,用途十分廣泛。
荷魯使用鋼鐵,造出許多武器,選擇忠誠人類,組建一支軍隊。
荷魯麾師北上,一路翻山越嶺,前去攻打薩圖,還有那伊吉吉。
當他帶領軍隊,來到火箭基地,提爾姆的邊界時,薩圖發來訊息:
既是你我私仇,就該單打獨鬥!
薩圖駕著旋風,升上提爾姆空中,等待荷魯到來,進行殊死搏鬥。
荷魯輕展雙翼,如同一隻雄鷹,瞬間盤旋飛至,兩人對峙當空。
薩圖瞅准荷魯,射出一支毒箭,荷魯猝不及防,中箭跌落在地。
那阿斯塔見狀,心痛仰空悲泣,甯吉什茲達聽了,立即趕來幫忙;
他駕著航太飛船,飄飄從天而降,為傷心的母親,拯救她的兒郎;
那甯吉什茲達,擁有仁心仁術,解了血中之毒,救回荷魯性命;
晨光照耀之時,荷魯已經痊癒;甯吉什茲達妙手,令他起死回生;
他又送給荷魯,一件強大武器,外形如同大魚,尾部火柱熊熊;
這條空中之魚,雙眼光芒閃動,藍色紅色交替,顏色變化不停;
荷魯駕駛大魚,尾部噴出烈焰,再次升上空中,向著薩圖飛去。
只見天地之間,兩人你追我趕,一場空中大戰,驚險場面不斷;
薩圖射出飛彈,擦過大魚尾部;荷魯立刻反擊,擊中薩圖旋風;
旋風沖向地面,薩圖束手就擒;荷魯押著叔父,來到議會大廳;
阿努納奇一見,薩圖狼狽無比,雙目已經失明,還被撞扁男根;
如同一隻破罐,被人一腳踹翻。
此時的阿斯塔,心中惡氣稍出,向著議會眾人,提出最後要求:
薩圖謀害手足,如今罪有應得;剝奪他的權力,令他不得長生;
留著他的性命,隨伊吉吉生活;直到又瞎又老,痛苦走完殘生!
經過商議之後,議會決定同意,阿斯塔的要求。
叔侄大戰之後,荷魯宣佈勝利,終於得以取回,他失落的權力。
議會將那決議,刻在金屬書板;如今這塊書板,仍在檔案室中。
馬杜克在住地,得知事情經過,對於最終決議,感到十分滿意,
但對整個事件,卻是傷感不已,畢竟自相殘殺,哪有誰輸誰贏;
想那荷魯雖是,阿薩爾的兒子,卻源自沙姆戛茲,是伊吉吉後裔,
以後無法獲得,阿努納奇領地。
接連失去二子,馬杜克與薩爾帕尼,這對可憐夫婦,只得相互慰籍;
還好不久之後,一個兒子降生,夫婦命名“納布”(Nabu),此名意為“先知”。
下面將要講述,在那遙遠之地,為何要建一個,新的戰車基地;
還有杜姆茲和,伊南娜的愛情;馬杜克的干涉,令杜姆茲死去。
薩圖荷魯之間,提爾姆的空戰,已經徹底結束。
這天恩利爾叫來,他的三個兒子;父子四人討論,地球當前形式;
心中憂鬱難解,恩利爾開口道:
起初我族造人,依照我族形貌;如今我族後代,越發似那人類!
以前卡因之禍,弟兄骨肉相殘;看馬杜克之子,如今悲劇重演!
況且組建軍隊,訓練人類士兵,使用金屬武器,實在駭人聽聞!
金屬鍛造技藝,本是我族秘密;竟然如此隨便,輕易傳授人類!
阿拉魯和安祖,那是反叛之首;如今有了後繼,伊吉吉吵鬧不休;
如今信號峰塔,位於馬杜克領地,而那個著陸地,又在伊吉吉手裡;
你看那伊吉吉,不甘居住範圍,還在朝提爾姆,戰車基地擴張;
如今竟然宣稱,以薩圖之名義,要佔據天地間,所有連接設施!
恩利爾父子們,一起商議對策:
我們必須秘密,另外建個基地;作為我方應急,連接天地之用!
這個連接基地,要建在海那邊,尼奴塔的領地,才夠安全妥當!
於是這個任務,被交給尼奴塔。
越過高山大海,在那大湖旁邊;秘密著手籌建,新的戰車基地;
就在群山腳下,金塊散落之處,尼奴塔在附近,夯實了一片土地。
設備雖然老舊,卻已足夠使用!
很快尼奴塔,向父親報告喜訊:
黃金可從此處,持續運往母星;我們若要升空,也能在此起飛!
萬事都很順利,仿佛否極泰來。然而好景不長,平地又起禍端。
話說那杜姆茲,就是恩基幼子,愛上了伊南娜,就是南納之女;
年輕的畜牧之主,一見到伊南娜,恩利爾的孫女,立刻一見鍾情;
愛情不分遠近,愛上生死不離;兩人纏綿熱戀,哪管眾說紛紜。
那個熱戀季節,日日戀歌不斷;心事傾吐不盡,情意綿綿述說。
艾布祖的旁邊,有一大片領地,恩基交給杜姆茲,令他居住管理;
那塊地被稱為,黑土地麥魯哈(Meluhha),林木遮天蔽日,水源甘甜充沛。
公牛健壯碩大,奶牛遍地徜徉,河間蘆葦茂密,岸邊水草豐美;
山中盛產白銀,銅礦閃耀金光;
孫兒阿薩爾死後,恩基寵愛幼子;馬杜克看在眼中,不免心生妒忌。
南納與寧迦爾,對女兒伊南娜,愛如掌上明珠,從不有所拂逆;
威嚴的恩利爾,自小陪她玩耍,每次見到孫女,總是綻開笑意;
伊南娜的美麗,言語無法表達,伊南娜的英姿,與那勇士無異;
跟隨兄長烏圖,學會飛船駕駛;馳騁天地之間,展現熟練技藝;
我族人人皆知,著名的伊南娜;駕著她的飛船,時常翱翔天際。
我族洪災過後,降落雪松森林;杜姆茲伊南娜,兩人一見如故;
峰塔建造之時,他倆再度相逢;兩人情愫頓生,各自暗藏相思;
皆因家族之間,常有摩擦爭鬥;為怕家族反對,皆都躊躇不定;
直到甯胡爾薩格,化解弟兄矛盾;他倆才得相聚,大膽互訴愛意;
在天願為比翼,在地願結連理;甜蜜立下誓言,永世也不分離;
身兒緊緊偎依,心兒雀躍不止;杜姆茲環抱住,伊南娜的腰肢;
少年壯如公牛,情欲燃燒似火:就讓我來教你,如何靈肉合一!
溫柔的伊南娜,輕輕親吻情郎:我們身份尊貴,行事須有法章;
既是彼此相愛,就該稟告我娘;她定會為我們,賜福灑下馨香!
於是兩人來到,寧迦爾的住地;母親賜下祝福,認可兩人婚事。
丈母娘看女婿,越看越是滿意:
少年儀錶堂堂,家有土地牛羊;一對如花美眷,羨煞旁人目光!
南納聞聽喜訊,親來看望新郎;烏圖得知佳音,也是喜氣洋洋!
恩利爾得知後,立即表示同意:
兩大家族之間,諸多誤解摩擦;或因這門親事,從此消除猜忌。
杜姆茲向父兄,講述自己愛情;並且希望可以,得到家族同意;
恩基同樣希望,通婚化解隔閡;於是贊同婚事,開心賜福幼子;
杜姆茲的兄長,除馬杜克之外,對於這樁婚事,無不祝福贊許。
吉比爾送給他,一張黃金婚床;尼爾加送給他,湛藍天青寶石;
他們在婚床邊,擺上一堆甜棗,那是伊南娜,最愛吃的水果;
又將天青寶珠,藏在水果之中,那是給新娘子,預備的一個驚喜。
根據傳統習俗,由吉什提南娜,給伊南娜送去,精美香膏衣裳;
吉什提南娜,是杜姆茲的妹妹,也是伊南娜,未來的小姑子;
伊南娜見到她,心中很是歡喜;忙拉住她的手,傾訴自己心事;
這幾天我預見了,我和杜姆茲的未來,我們將會締造,一個強盛國度;
偉大的杜姆茲王,高貴無可匹敵,而王后伊南娜,同樣尊貴無比;
我們君臨天下,諸國臣服腳下;我將令杜姆茲,成就無上榮耀!
那吉什提南娜,回到住地之後,將伊南娜的預見,告訴了馬杜克;
伊南娜的野心,令馬杜克困擾;他要吉什提南娜,執行秘密計畫;
於是吉什提南娜,去到牧場之上,對哥哥杜姆茲,說出引誘的話:
吉日已經擇定,你將娶妻成家;即使生下兒子,也難繼承身家;
因為合法嫡子,須是姐妹所出!伊南娜的兒子,無有繼承資格!
那吉什提南娜,邊說邊將嬌軀,靠近了杜姆茲,口中吐氣如蘭:
我英俊的兄長,就要成為新郎;與我趁此良辰,造個嫡子兒郎!
那吉什提南娜,話語娓娓動聽,不僅曉之以理,更加動之以情;
糊塗的杜姆茲,立即纏綿相就,陰陽交合之後,墜入沉沉夢鄉。
夜間夢見惡兆,預見自己身亡;夢中七個惡徒,迫近他的身旁;
惡徒口中言道:
兀那杜圖爾(Duttur)之子,你可與我聽真;主人差遣我等,前來取你性命!
他們不由分說,驅散他的羊群;不論大小羊只,全部都被驅離;
摘去他的頂冠,扯下他的華袍;毀壞畜牧工具,扔掉他的杯子(cup, 也有“命運”的寓意)。
惡徒捉住自己,自己赤身赤足,雙手綁縛一處,還被鎖鏈鎖住;
然後他們將他,丟在野地等死;可恨那些惡徒,毫無絲毫悲憫!
杜姆茲夜半驚醒,心中又驚又怕,便把夢中情形,告訴吉什提南娜;
吉什提南娜聞聽,眉頭立刻皺起:此夢險惡異常,預示十分不祥;
因馬杜克將要,控告你強姦我,派出惡徒捉你,現在已在路上。
他將令你出醜,還要令你蒙羞,破壞你的婚事,阻止兩家聯姻!
杜姆茲聞此言,如同受傷猛獸,憤怒大聲罵道:卑鄙無恥的背叛者!
他趕快向烏圖,發出求救信號;並且呼喊恩基,尋求父親庇護;
同時他立刻,越過群蛇盤踞的,艾姆什(Emush)荒原,開始亡命天涯。
為躲避追捕,杜姆茲一路狂奔,這天他跑到了,瀑布飛流之地;
瀑布水勢湍急,岩石十分濕滑,杜姆茲一不留神,滑倒跌落瀑下;
那翻滾的水流,如同地獄使者,將年輕的靈魂,牢牢捉住不放;
可憐那杜姆茲,就此命喪當場。
下面將要講述,悲傷的伊南娜,南艾布祖之行;
以及如何爆發,阿努納奇之戰,馬杜克又如何,被活埋伊庫爾。
終於那尼納加,在大湖找到了,杜姆茲的屍身,死去已經多時;
他將幼弟屍身,帶到艾布祖南,那是尼爾加和,厄裡斯克革的住地;
恩基死去的幼子,被放入了石棺;恩基得到訊息,不禁掩面悲泣;
口中徒喚奈何,嬌兒一命歸西;是我罪孽深重,子孫無辜死去?
我自來到地球,水性我最熟知,因我以水為家,埃亞是為我名;
戰車裝載水炮,轟開小行星帶;飛船來到地球,水面平安迫降;
洪災席捲全球,生靈滅頂之傷;阿薩爾溺水命喪,杜姆茲落水身亡!
https://youtu.be/28k0OQOgQjA
https://youtu.be/28k0OQOgQjA

评论

此博客中的热门博文

失落的恩基书The Lost Book of Enki 前言 Foreword

以诺一书1-5章 THE BOOK OF ENOCH Chapter 1-5

恩基书 名詞索引 尼比鲁阿努纳奇The Lost Book of Enkim