第八片石板(上)恩基书 尼比鲁阿努纳奇The Lost Book of Enkim 8 st Tabletst







第八塊書板
阿努傳下君令:送那地球生靈,阿達帕來母星!
恩利爾聞此令,心中不以為然,他對眾位頭領,說出一番話語:
父王此令不妥,此事前無例證;偶然天賦異稟,不過一介奴工;
豈可一夕登天?何必勞師動眾?若到母星之上,吃過母星飲食;
或能脫胎換骨,從此長生不老;區區低等奴工,怎可比肩我族!
對於阿努旨意,恩基面露愁容;聽畢恩利爾話語,點頭表示同意:
兄弟此言不錯,此事絕無先例。
寧瑪一旁思索,此時站起說道:父王已經下旨,君令一出難收;
讓孩子們陪同,送阿達帕前往,紓解他的恐懼,斗膽面君陳情!
恩基認為有理,提出陪同人選:
讓甯吉什茲達,還有那杜姆茲,一同陪伴前去,一路相互照應;
也讓兩個小兒,得見母星風采!
甯瑪很是欣喜,立刻表示贊許:
想那孩兒一輩,都在地球出世;只知小小地球,不知地外有天;
我族優秀基因,受制地球運轉,原定生命週期,被迫遭受擾亂;
吾兄兩個孺子,正好同去母星;二子雖已長成,然則未有妻室;
或許就在母星,尋獲如花美眷!
不久母星飛船,降落西帕爾城;
阿努身邊近臣,伊拉布拉特(Ilabrat),大步踏出船艙,宣佈君王指令:
謹奉君上口諭,前來地球一行,要接那阿達帕,返回尼碧魯星!
於是那阿達帕,被引見給特使;還有提提母子,也在一旁侍立。
伊拉布拉特一見,不禁連聲稱奇:他們長相形貌,確與我族近似!
此時恩基之子,甯吉什茲達、年幼的杜姆茲,也都上前見禮。
恩基上前言道:
為保旅途順利,特選膝下二子,陪同那阿達帕,一同前去母星!
伊拉布拉特點頭:君上見到孫兒,定是無限歡喜!
恩基拉過阿達帕,細細叮囑不停:
前往我族母星,不必驚惶無措;面見君王之時,禮數從容要緊;
君王問一答一,不必辭費滔滔;自有禮服準備,冠袍穿戴整齊。
若有收到糕餅,是你不曾吃過,那是要命毒藥,絕對不可吞食!
若有杯中甘醴,是你不曾飲過,也是殺人藥劑,絕對不可大意!
甯吉什茲達,還有杜姆茲,伴你一同前去,凡事問准二人,定可保你無虞!
恩基叮囑已畢,阿達帕點頭行禮:我已一一記下,定會平安返回!
恩基又將二子,叫至面前囑咐:
面見君王之時,必要忠誠恭敬;王族弟兄廝認,淡定不必畏懼;
我兒血統高貴,無人輕慢於你。此行任務完畢,要將阿達帕帶回;
母星榮光輝煌,莫要動搖歸心!
二人聽罷囑咐,表示一一記下。
恩基擁抱么兒,杜姆茲最年少,額上父親一吻,旅途順利無恙;
那甯吉什茲達,最是聰慧無雙,額上父親一吻,必當平安返航;
恩基悄悄又將,一封石板密函,令甯吉什茲達,親手呈上君王。
諸事叮囑完畢,弟兄二人一起,陪同那阿達帕,同去到西帕爾;
飛船就要啟航,三人改換服裝,
看那弟兄二人,換上航太鷹服,衣帽結束停當,與伊吉吉一樣;
再看那阿達帕,剃去紛亂頭髮,戴上鷹之頭盔;褪去胯間小衣,換上緊身制服;
隨伊拉布拉特,登上航太飛船。
阿達帕就坐在,弟兄二人之間;飛船即將起飛,船體轟鳴抖動;
阿達帕便驚惶,口中連連驚叫:雄鷹無有翅膀,如何升空翱翔!
兩旁甯吉什茲達,與那杜姆茲,忙忙拉住手臂,溫言細語安撫。
飛過一個裡格,三人回望地球:輪廓清晰可辨,分明大陸海洋;
飛過兩個裡格,三人又再回望:
看那浩瀚大海,如同小小浴缸;看那廣袤大陸,已如一只竹筐。
飛過三個裡格,三人再次回望:地球如同圓卵,懸于暗黑虛空。
阿達帕再度驚慌,開始哭鬧叫嚷:我今不想前往,快快帶我回鄉!
甯吉什茲達,見他如此模樣,立刻伸手握住,阿達帕的咽喉,
令他立刻失聲,乖乖不聲不響。
飛船抵達母星,他們順利登陸,尼碧魯上眾人,好奇皆來擠看:
兩個恩基之子,生長地球之上;一個更加新奇,居然地球生靈,
眾人相互傳告,外星生物蒞臨!
和伊拉布拉特一起,三人被引入宮廷,淨水沐浴過後,香膏塗抹全身;
接著侍從送上,精緻簇新袍服,
阿達帕的心中,謹記恩基叮嚀,小心取過禮服,整齊穿戴在身。
此時宮廷之中,貴族將軍雲集,在那宮殿之內,智者王族齊聚。
伊拉(指伊拉布拉特)帶領三人,走入大殿之中;
來到阿努面前,伏地禮拜君王;
阿努站起身來,上前拉住細看,口中疊疊叫道:我的寶貝乖孫!
君王抱住杜姆茲,還有甯吉什茲達,不禁老淚縱橫,挨個親吻不停;
祖孫相見已畢,阿努不令退去,拉兩人挨身旁,一起親熱坐定;
伊拉忙又引見,下方的阿達帕,神奇地球生靈。
阿努好奇詢問:這個地球生靈,他可懂得言語?
伊拉趕忙答道:王子恩基教授,言語毫無阻隔。
阿努心中欣喜,招手喚他近前:汝之姓甚命何,平時作何玩樂?
阿達帕走上前,恭敬行禮回答:我名為阿達帕,是主恩基之僕!
阿達帕言語從容,眾人一片訝聲。
阿努驚奇不已:如此地球生靈,真乃奇中之奇!
眾人嘖嘖稱奇:地球生靈如此,真乃奇中之奇!
阿努高聲宣佈:立刻舉行盛會,歡迎遠客來臨!
眾人跟隨君王,進入盛宴花廳,滿桌佳餚異饌,款待遠方來賓。
宴會大桌之上,堆滿母星香餅,阿達帕雖肚餓,卻不伸手取食;
宴會大桌之上,排滿母星佳釀,阿達帕雖口渴,卻不舉杯暢飲;
阿努見此情景,心中大為不樂:
看他飲食情形,竟是禮數不知;既是如此蠢物,何必上天遊歷?
君王思量至此,開言對他說道:地球的阿達帕,你且近前回話——
佳餚異饌當前,緣何不飲不食;可是肴饌不佳,款待禮數有差?
阿達帕深深行禮,趕忙上前回答:
並非飲食不佳,也非禮數有差,只是我主有令,酒餅不得沾牙!
阿努大惑不解:
送來地球生靈,嚴禁母星飲食,恩基如此做法,究竟是何根芽?
君王詢問伊拉,又問那杜姆茲;伊拉不知緣由,杜姆茲只把頭抓。
阿努又詢問,甯吉什茲達,甯吉什茲達聞聽,趕忙行禮作答:
我父有一密函,命我小心攜帶,必要親手奉上,或許內有解答。
甯吉什茲達說罷,便從隱藏之處,取出恩基密函,雙手呈給君王。
阿努疑惑不已,慎重取過密函,忙忙摒退眾人,走入密室觀瞧。
下面講述的是,文明人類起源,阿達帕的故事;
他的兩個兒子,卡因和埃巴爾,開始在地球上,繁育人類後代。
阿努進入密室,打開恩基密函,將那書板插入,掃描放大儀器,
秘密資訊顯現,君王細細閱讀。
恩基信中說明:
地球的阿達帕,源於我的精子,地球母靈孕育!
另有雌性提提,也是我的精子,另一母靈孕育!
他倆天賦聰穎,皆能通曉言語;受限地球軌道,壽命卻是短暫;
無法似同我族,生命綿長無期。
母星長生糕餅,切勿令其食用,母星不死甘醴,亦勿令他飲用。
他是地球生靈,應當送回地球,生死遵于天命,安於地球週期。
生存地球之上,子孫代代繁育,從事耕種畜牧,方為妥當之舉!
阿努讀完密函,不禁瞠目結舌,心中五味雜陳,未知是怒是喜。
君王心中不甯,忙將近臣伊拉,召進密室之中,說出一番言語:
素來古語有雲:知子莫若其父,我知埃亞放浪,誰知離譜至此!
你看密函所寫,句句離經叛道,如今事已至此,叫我如何處理?
伊拉麵帶難色,低頭回應君王:
若是非婚生育,倒是有法可循,但是外星後代,卻是無例可憑!
王上若是擔憂,引發後患無窮,可以頒佈法令,禁止異星通婚。
即令那阿達帕,速速返回地球;再令甯吉什茲達,和杜姆茲,留在母星居住!
君王聽他說罷,召進甯吉什茲達:爾父捎來密函,內容汝可知曉?
甯吉什茲達聽問,低首喃喃作答:
孫兒遵從父命,帶來密函一封,內容雖不知曉,卻也猜得一二;
孫兒曾經檢測,阿達帕的基因,知他生命緣起,來自我父精華!
阿努點頭說道:爾父密函內容,正是說明此事!爾父同時還說——
地球的阿達帕,身負重要天命,繁衍人類後代,開創人類文明。
我今考慮過後,決定令阿達帕,速速返回地球,以當耕牧之職!
而甯吉什茲達,你就陪他回去,協助爾父左右,開啟人類文明!
兩人跟著君王,走出王宮密室,此時大殿之上,王族百官雲集,
阿努當著眾人,傳下一道旨意:
地球的阿達帕,來到尼碧魯星,飲食並不適合,宴會到此結束;
對於他的異能,大家都已見識;他將返回地球,承擔耕牧之職;
居住地球之上,繁衍後代子孫!
我派甯吉什茲達,陪他一同回去,安撫他的情緒,確保旅途平安;
將母星的糧種,多多與他帶上;回到地球之後,便於耕作培養。
年幼的杜姆茲,暫且留在母星,居住一個薩爾,然後返回地球;
待他出發之時,母星羊只良種,也會多多帶備,返回地球牧養。
眾人聽罷旨意,點頭皆無異議。
於是那阿達帕,與甯吉什茲達,登上航太戰車,準備返航地球;
阿努和杜姆茲,伊拉以及百官,還有王族智者,都來送別二人。
戰車發出轟鳴,緩緩升上空中;飛船越過天際,母星漸漸遠離。
那甯吉什茲達,在這回程路上,便為阿達帕解說,各位天體諸神;
還有太陽地球,月球如何運轉;各個月份累計,如何計算流年;
二人回到地球,甯吉什茲達,便向恩基報告,此行詳細情況。
恩基十分開心,拍著兒子肩膀,笑顏逐開說道:
此行諸事順當,不出為父預料;只是杜姆茲留下,倒是沒有想到。
二人此去母星,歸來如此迅速,這使得恩利爾,不禁疑竇頓生:
恩利爾問恩基,和甯吉什茲達;此去母星之上,究竟何事發生?
恩基對他說道:召請寧瑪前來,我會解釋原委!
甯瑪聞訊趕到,那甯吉什茲達,便將此行情況,一一詳細稟告;
同時還向他們,提到恩基如何,與那地球雌靈,交媾孕育後代。
恩基又向二人,解釋前因後果:
我的所作所為,並無違反法令,我族相關利益,並沒受到傷害。
恩利爾怒聲道:
攸關我族命運,以及地球生靈,你因欲望衝動,行事荒唐透頂;
命運事關重大,怎可視若遊戲;天命豈可擅改,會有災難降臨!
恩利爾愈發惱怒,不禁站起身形,不理眾人勸阻,憤憤轉身離去!
此時達姆金娜,恩基之妻聞聽,忙將兒子馬杜克,召喚到埃裡都,
令他親自前去,細問恩基父子,所行荒唐行徑。
然而恩基父子,並沒對馬杜克,說出全部實情,只是簡單提及:
對於文明人類,阿努很有興趣,對於人類生靈,君王寬厚仁慈!
馬杜克又見到,阿達帕和提提,看到這對生靈,不免萬分驚奇,
他們的孿生子,長得可愛至極。
馬杜克心中憐愛,不禁主動請纓,對父親恩基、叔父恩利爾說道:
既然甯吉什茲達,要教導阿達帕;這對孿生兄弟,不如跟我學習!
恩利爾答覆道:
教授孿生兄弟,此是難得善舉,就令馬杜克尼奴塔,分別教授其一。
於是甯吉什茲達,帶著阿達帕提提,住在埃裡都城,
教授阿達帕,算數書寫知識。
可愛孿生兄弟,各有不同命運——
https://youtu.be/5vw1kvVgp_Y
https://youtu.be/5vw1kvVgp_Y


评论

此博客中的热门博文

失落的恩基书The Lost Book of Enki 前言 Foreword

以诺一书1-5章 THE BOOK OF ENOCH Chapter 1-5

恩基书 名詞索引 尼比鲁阿努纳奇The Lost Book of Enkim